Telheiro da Encosta do Castelo

pt

TELHEIRO DA ENCOSTA DO CASTELO

Iniciou a sua actividade com a produção artesanal de materiais de construção tradicionais, como o tijolo burro e a tijoleira. Utilizando formas de madeira, a produção é feita na eira, a céu aberto, durante o período de Março a Outubro, época que permite a secagem ao sol e a cozida em fornos de “tiro directo” a lenha. Este processo, absolutamente artesanal, permite responder a encomendas específicas, ao nível do tamanho e da forma.

No Inverno o Telheiro dedica-se à produção de materiais cerâmicos decorativos, com vidrados e engobes, para pavimentos e revestimentos de interiores e exteriores. O design destes produtos resulta do levantamento e investigação em torno dos motivos da arte e da arquitectura tradicional. Os padrões produzidos inspiram-se nos alicatados, enxaquetados, ladrilhos de influência medieval e nos elementos decorativos identificadores da arquitectura da região. Constituem no seu conjunto uma oferta de materiais genuínos, representativos do património cultural do Alentejo, de grande qualidade e interessa para a recuperação de montes, edifícios históricos e novas propostas na arquitectura contemporânea.

           02a 12

en

:::CASTLE HILL POTTERY

It started business with artisanal production of traditional building materials such as brick and tile. Using wooden molds, the production is made on the floor, in the open, during the period from March to October, allowing time to dry in the sun and baked in “direct shot” wood kilns. This process, completely done by hand, allows to respond to specific orders, in terms of size and shape.

In winter time TELHEIRO is dedicated to the production of decorative ceramics with glazes and engobes, flooring and interior and exterior coatings. The design of these products results from the survey and research around the grounds of art and traditional architecture. The produced patterns inspired by the alicatados, enxaquetados of medieval influence tiles and decorative elements identifiers of the architecture of the region. As a whole, it constitutes an offer of genuine materials, representative of the cultural heritage of Alentejo, of great quality and appropriate for the recovery of country houses, historic buildings and new proposals in contemporary architecture.

02a 12